English
Translations
Anyone familiar with translation will know that it’s not
an exact science. Indeed, from the
Latin root transferre – from “trans”
(across) + “ferre” (to carry or bring) – the
derived terms “translatio” and “translatum”
indicate a transference of phrase or meaning. Thus, even
the origin of the word
translation suggests interpretation and the
subjective production of an equivalent text.
Which gets me wondering – how exactly do translators and
interpreters manage to do it in high-level, politically
sensitive situations? Have there ever been any major
international diplomatic bungles due to linguistic
mix-ups?
I
decided to
have a look into it, and found out, that indeed
there were some pretty close calls and times when
translation services have been even more diplomatic
than the diplomats!
During the Cold War era of tense negotiation and
finger-on-the-button politics of the U.S. and U.S.S.R.,
there have been a few close calls with the Russian to
English translation. Igor Korchilov, interpreter for
Soviet leaders including Khrushchev and Gorbachev,
recalls a meeting between George Bush senior and
Mikhail Gorbachev during the late 1980s where World
War Three almost erupted due to an adjectival ending.
Korchilov apparently heard and translated “verifying
party” as opposed to “verified party” (an effective
reversal of Soviet policy), much to the delight of the
Americans; however the misunderstanding was soon cleared
up.
Ouch! That could have been one of history’s biggest
bloopers in
translations!
But
this next story tops it off in terms of quick-thinking
from a
translation service interpreter! Margaret Thatcher,
known for being blunt at the best of times, once began
an interview with the visiting president of the French
Congo with “I hate Communists.”
The
president, a known Marxist and Communist, hopefully none
the wiser, as the shocked French interpreter covered it
by saying something along the lines of “Prime Minister
Thatcher says that she has never been wholly supportive
of the ideas of Karl Marx.” Talk about hard work!